2016.06.02

每日3單字活動第16話

 今日單字

*******************************************
KEIKO---首 (くび)          (哭畢)       
我----斜に構えた(しゃにかまえる)        眾人皆醉我獨醒.     (霞尼咖嗎A路)
雁---土砂降り (どしゃぶり)           傾盆大雨



 


首      脖子
首又可以當做開除嗎
推理在晚餐後...一定會學會的單字就是:首=開除

首にする    開除

http://blog.xuite.net/tony.yoneyama/tony/105310504-%E2%8B+%2F+%

推理在晚餐後的北川景子都只有講:首

省略了
http://jplearner.com/blog/archives/2271


*************************************

斜に構えた





因為有點難.所以要貼前後文

原文

野村P
「滝沢さんはとても真面目な人なんですよ。だから、パート1が始まるまでは、ちょっと遊び人でお軽い性格の鼠がしっくりくるのか、正直、心配していたんです」
たしかに、お芝居やアクションに真剣すぎるほど真正面から向き合うタッキーは、遊び人のイメージは果てしなく遠そうです。
野村P
「けれど、それは杞憂でしたね。鼠の少し斜に構えた感じを見事に表現してくれていて、さすが、と思いました。今回は、そんな鼠っぷりもますます板についてきて、滝沢さんと鼠がピタリと重なりました」



因為
這邊說是正的.嘲諷的


想說.為啥正的.又是嘲諷的?
所以果然跟小百合總是形容女主很白蓮花差不多

這人真聖女啊 <可褒可貶

??!!

這邊說冷酷的



這邊看起來是
中2病有的症狀
http://jouhoujungle.org/post-1106-1106




【『大辞泉』】=========================
斜(しゃ)に構・える
1 剣道で、刀を斜めに構える。
2 身構える。改まった態度をする。
・「風上へ—・え、糸のように目を細くして立ち竦んでいる」〈里見・多情仏心〉
3 物事に正対しないで、皮肉やからかいなどの態度で臨む。「世間に対して—・える」

=====================

3  對世間嘲諷的態度




總之類似
眾人皆醉我獨醒.看不起世俗的意思
 對世間嘲諷的態度
差不多這種FU

******************************************



土砂降りだ
  傾盆大雨



土砂降りの雨。/瓢泼大雨。
滝のような雨。/倾盆大雨。



この記事へのトラックバックURL
http://mykulala.blog70.fc2.com/tb.php/3252-1b3a5709
この記事へのトラックバック
この記事へのコメント
管理者にだけ表示を許可する