2016.11.03

每日3單字活動第167話

  今日單字

*******************************************

KEIKO--ノルマ        定額
雁---竹輪(ちくわ)
我----時を待たず(ときをまたず)          不等到時機

*******************************************


 




ノルマ【ノルマ】【noruma】
【名词】 【露】normal ;定额,劳动基本定额。
ノーマル


1【英】normal ;正常(的),普通(的);标准(的);规定(的);常态(的)。(普通であるさま。標準的であるさま。正常なさま)。例句
ノーマルな状態 
正常状态

******************************************************************







【ちくわ】【tikuwa】
1. 

**********************************************


時を待つ

1. 等待机会。(時機を待つ。好機が来るのを待つ。)
あわてずに、じっくり時を待て。/别着急,慢慢等待时机。







「時を待つ」の未然形である「時を待た」

未然形是日語語法上的一個稱呼。「未然」翻成白話就是「尚未如此」的意思,
動詞的「ない形」只是指「V+ない」

https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061212000010KK01992

所以通常是接否定

時を待たず(ときをまたず)          

不等到時機


http://www.weblio.jp/content/%E6%99%82%E3%82%92%E5%BE%85%E3%81%9F%E3%81%9A





所以
時をまた=時を待たず
所以[新しい時をまた 刻んで行く]是----->寫下新的不等到時機



LULU說

只是普通的-->-> 再次刻畫 新しい時

根本不是未然型




所以是
新しい時 また  刻んで行く

新的時間 再次 刻畫







我[那就不是單字了啊=3=]

LULU[你換別句]



NO!!

この記事へのトラックバックURL
http://mykulala.blog70.fc2.com/tb.php/3484-cc760c48
この記事へのトラックバック
この記事へのコメント
管理者にだけ表示を許可する